Leave Your Message

Standartizuotas montavimasMontavimas

Diegimas Teamu8a

Montavimo specifikacijos

Spintelės ir drabužių spintos susideda iš spintelių, durų plokščių, stalviršių, elektros prietaisų, funkcinių priedų ir tt Prieš gaminant gatavus gaminius, juos reikia sumontuoti ir derinti vietoje. Vicrona Orangeson montuojantys darbuotojai turės aukštą atsakomybės jausmą ir išmanys technologijas. Ir įdiekite gaminį pagal specifikacijas.
1. Išpakavimas ir patikrinimas
A. Išorinė pakuotės dėžutė yra pilna ir dėžių skaičius yra teisingas;
B. Durų plokštės paviršiuje nėra įbrėžimų ar akivaizdžių deformacijų, nepažeistos kraštų juostos ir nėra akivaizdaus spalvų skirtumo tarp durų plokštės spalvos; nėra įbrėžimų ar deformacijų ant spintelės korpuso plokštės paviršiaus ir nėra nuvalytos kraštų juostos;
C. Stalviršis nesulūžęs, visas lygis ir nedeformuotas, paviršius nesubraižytas, nėra akivaizdaus spalvų skirtumo, bendras blizgesys yra vienodas, atraminė plokštė plokščia ir nelygi, jungtis tiesi, krosnelė ir praustuvas yra tiksliai išdėstyti, o krosnelės / kriauklės angos kraštas yra lygus, slidus ir blizgus;
D. Aparatūros priedų paviršiuje nėra kokybės defektų, o veikimas patikrinamas diegimo ir derinimo metu;
2. Pagrindinių spintelių montavimas ir derinimas:Sumontavus pagrindines spinteles reikia išmatuoti lygiu, kad būtų užtikrintas vienodas bendras pagrindinių spintelių aukštis;
3. Sieninių spintelių montavimas ir derinimas: Įsitikinkite, kad sieninių spintelių montavimo aukštis yra vienodas. Jei yra viršutinė linija, įsitikinkite, kad tarpas tarp viršutinės linijos ir sieninės spintelės durų plokštės yra vienodas;
4. Durų plokščių montavimas ir reguliavimas: Durų plokščių montavimo standartas – kairysis ir dešinysis tarpai tarp gretimų durų plokščių yra 2 mm, o viršutinis ir apatinis – 2 mm; reguliuojant durų vyrius, durų plokštės gali sklandžiai atsidaryti ir užsidaryti, durų vyriai neturi nenormalaus triukšmo, neužstringa, o durų plokštės yra horizontalios ir vertikalios. ; Rankena turi būti pritvirtinta tvirtai ir tiesiai.
5. Stalčių montavimas ir reguliavimas: Stalčių bėgeliai sumontuoti tvirtai, be akivaizdaus drebėjimo, sklandaus traukimo, jokio neįprasto triukšmo ir nestrigimo. Stalčių skydelis sureguliuotas kaip durelių skydelis, kad tarpai būtų lygūs, horizontalūs ir vertikalūs.
6. Techninės įrangos priedų (įskaitant viršutines ir apatines atverčiamų durų atramas, stumdomų durų priedus, sulankstomų durų priedus ir kt.) montavimas ir derinimas: Griežtai surinkite pagal priedų montavimo brėžinių reikalavimus. Sumontavę patikrinkite priedų kokybę, atidarydami, uždarydami ir ištraukdami. Traukiasi sklandžiai, netrukdo. 7. Stalviršio montavimas ir derinimas: bendras stalviršis turi būti plokščias, be akivaizdžių deformacijų, be įbrėžimų ant paviršiaus, atraminė plokštė turi būti plokščia ir be nelygumų, jungtys turi būti sujungtos pagal specifikacijas ir sąnariuose neturi būti akivaizdžių spragų; stalviršis turi būti naudojamas jį sumontavus. Lygio matavimas, apžiūra
7. Patikrinkite, ar stalviršis yra plokščias ir ar stalviršis ir spintelė yra arti vienas kito. Jei viduryje yra tarpas, atitinkamos apatinės spintelės aukštis turi būti sureguliuotas taip, kad pagrindinės spintelės šoninės plokštės atsiremtų į stalviršio apačią.
8. Dekoratyvinių komponentų (įskaitant grindjuostes, viršutines linijas, viršutines sandarinimo plokštes, šviesias linijas ir apvadus) montavimas:Įrengiant viršutines linijas, būtina užtikrinti, kad priekinis kraštas išsikištų iš spintos vienodu atstumu.
9. Kiti dalykai, į kuriuos reikia atkreipti dėmesį: Visi spintelės kampai ir angos turi būti ištiesintos maža gongo mašinėle. Tie, kuriuos galima užsandarinti kraštais, turi būti užklijuoti kraštų juostomis. Tie, kurių negalima užsandarinti kraštais, turi būti užklijuoti stiklo klijais. Kai kurios standartinės skylės turi būti uždengtos guminėmis rankovėmis. 10. Spintelių valymas: po montavimo ir derinimo būtina nuvalyti dulkes ir priemaišas, kurias sukelia dulkės kiekviename komponente montavimo ir derinimo proceso metu, kitaip tai rimtai paveiks gaminio išvaizdą ir sugadins kai kurių techninės įrangos priedų veikimą. ;
11. Spintos įrengimo kokybės priėmimo standartai
11.1 Techniniai reikalavimai:
Pagrindinės spintos (vertikalios spintos) montavimas
11.1.1. Pagrindinės spintos (vertikalios spintos) montavimo aukštis turi atitikti brėžinio reikalavimus. Spintelės korpuso apačia turi būti viename lygyje ir toje pačioje horizontalioje linijoje. Horizontalus žingsnis turi būti ≤0,5 mm. Spintelės šonai turi būti statmeni horizontaliai, o vertikalus žingsnis turi būti ≤0,5 mm.
11.1.2. Pagrindinės spintelės (vertikalios spintos) turi būti išdėstytos stabiliai, subalansuotomis jėgomis. Spintelės turi būti sandariai sumontuotos. Medinėse spintelėse neturi būti matomų tarpų, o plieninėse spintelėse – ≤3 mm.
11.1.3. Spintelės korpuso atidarymo (pjovimo) padėtis yra tiksli, dydis atitinka brėžinius ar fizinius reikalavimus, pjūviai tvarkingi, gražūs ir lygūs, be didelių tarpų, netrukdo montuoti ir naudoti.
11.1.4. Durų plokštės yra lygios ir tiesios, tvarkingai išdėstytos aukštyn ir žemyn, toje pačioje horizontalioje linijoje, o horizontalus žingsnis yra ≤0,5 mm; vertikali linija yra statmena horizontaliai linijai, o vertikalus žingsnis yra ≤0,5 mm; atstumas tarp medinių spintelių durų yra ≤3 mm, o atstumas tarp plieninių spintelių durų yra ≤5 mm. ; Durų skydelis atsidaro laisvai, sklandžiai ir be laisvumo; ženklai, gumos dalelės, apsaugančios nuo susidūrimo, ir ženklai, apsaugantys nuo padirbinėjimo, yra išbaigti ir gražūs.
11.1.5. Spintelės kojos turi liestis su žeme. Viename metre turi būti ne mažiau kaip 4 spintelės pėdos, o jėga turi būti subalansuota ir nepažeista. Kojų plokštės turi būti tvirtai pritvirtintos ir sujungimo metu neturi būti angų.
11.1.6. Stalčius, stumdomas duris ir kt. galima stumti ir traukti sklandžiai be jokio triukšmo. 11.2 Sieninės spintos (lentynos) montavimas
11.2.1 Sieninės spintos (lentynos) montavimo aukštis turi atitikti brėžinio reikalavimus. Sieninės spintelės viršus ir apačia turi būti lygiagrečiai horizontaliai linijai, o horizontalus žingsnis ≤ 0,5 mm. Spintelės šonai turi būti statmeni horizontaliai, o vertikalus žingsnis ≤ 0,5 mm.
11.2.2 Sieninės spintos (lentynos) sumontuotos tvirtai, be laisvumo, o jėgos subalansuotos. Spintelės korpusas (lentynos) sumontuotas sandariai. Medinėse spintose nėra matomų tarpų, o plieninėse spintose tarpai yra ≤3 mm.
11.2.3 Sieninės spintos korpuso atidarymo (pjaustymo) reikalavimai taikomi 2.1.3.
11.2.4 Sieninių spintelių durų plokščių montavimo reikalavimai taikomi 2.1.4.
11.2.5. Linijų (sandarinimo plokščių), atraminių plokščių (sijonų), stogų ir gartraukio sandarinimo plokščių montavimo padėtys atitinka brėžinio reikalavimus ir faktinius reikalavimus bei atitinka spintos tendencijas; montavimas yra sandarus, tvirtas, natūralus ir be išlyginimo. 11.3 Stalviršio montavimas
11.3.1 Stalviršio montavimo linija turi būti lygiagreti horizontaliai linijai, horizontalus žingsnis turi būti ≤0,5 mm, o paviršius turi būti lygus, lygus ir šviesus. Ant dirbtinio akmens stalviršio nėra akivaizdžių sujungimo žymių ir nėra akivaizdžių svyravimų. Sumontavus ir nupoliravus jungties poliravimo mašiną, ji bus kaip niekad šviesi. Ugniai atspari plokštė (Nimeishi, Aijia lenta) surenkama sandariai, o jungtis yra tvirta ir vientisa; stalviršis pastatytas stabiliai, be deformacijos (deformacijos), o tarpas tarp jo ir pagrindinės spintelės viršaus yra ≤2mm.
11.3.2 Viršutinio ir apatinio lygio stalviršiai yra lygiagrečiai horizontaliai linijai, o viršutinis ir apatinis lygiai yra glaudžiai susiję, o perėjimas yra natūralus ir sklandus.
11.3.3 Tarpas tarp stalviršio ir sienos mažas: tarpas tarp dirbtinio akmens stalviršio, marmurinio stalviršio ir sienos yra ≤5 mm; tarpas tarp ugniai atsparios plokštės (Naimeishi, Aijia lenta) stalviršio ir sienos yra ≤2mm (siena tiesi). Stiklo klijai, užtepti ant stalviršio prie sienos, yra lygūs, saikingi ir gražūs.
11.3.4 Stalo angos (pjovimo) padėtis tiksli, dydis atitinka brėžinius ar fizinius reikalavimus, pjūviai tvarkingi, gražūs ir lygūs, be didelių tarpų, netrukdo montuoti ir naudoti.
11.3.5 Vardinė lentelė (iškaba) ir ženklai, apsaugantys nuo padirbinėjimo, ant stalviršio turi būti įklijuoti teisingai, tvirtai ir gražiai. 11.4 Universalinių parduotuvių ir priedų įrengimas
11.4.1 Baseinas sumontuotas sklandžiai, tolygiai ir saikingai užtepti stiklo klijai, be tarpų glaudžiai liečiasi su stalviršiu; maišytuvai, kanalizacijos ir drenažo vamzdžiai yra sandariai sumontuoti žaliavos juosta (PVC klijais) ir tvirtai sujungti. Praėjus pusvalandžiui po montavimo, atliekant sandarumo testą, nebuvo nuotėkio, baseine nesikaupė vanduo.
11.4.2 Krosnis sumontuota sklandžiai, krosnies kontaktinė padėtis yra atspari vandeniui, izoliacinė guminė trinkelė sumontuota gerai, priedai sukomplektuoti, bandymo metu nėra jokių nukrypimų.
11.4.3 Gartraukio montavimo aukštis atitinka brėžinius arba faktinius reikalavimus, montavimas yra tvirtas ir nėra laisvas, o bandymo metu nėra jokių nukrypimų.
11.4.4 Priedų, tokių kaip skriemuliai ir šiukšliadėžės, montavimo padėtis yra tiksli ir tvirta, nėra laisva ir gali būti naudojama laisvai ir sklandžiai.
11.4.5 Dekoratyvinių rėmų ir plokščių montavimo padėtis turi atitikti brėžinius arba faktinius naudojimo reikalavimus. 11.5 Bendras poveikis
11.5.1 Higiena ir švara yra geros, turi būti pašalintos dulkės spintos viduje ir išorėje, durų plokštės, stalviršiai ir laikantys įrenginiai, o likusios atliekos turi būti pašalintos iš aikštelės.
11.5.2 Montavimas tvarkingas, suderintas ir gražus, matomose dalyse nėra jokių akivaizdžių kokybės defektų.
11.6 Aptarnavimas: stenkitės patenkinti pagrįstus klientų reikalavimus, paaiškinkite nekvalifikuotus reikalavimus, tinkamai kalbėkite ir nesiginčykite su klientais.